TEV
4. గాతువాడైన గొల్యాతు అను శూరుడొకడు ఫిలిష్తీయుల దండులో నుండి బయలుదేరు చుండెను. అతడు ఆరుమూళ్లజేనెడు ఎత్తుమనిషి.
ERVTE
4. ఫిలిష్తీయులకు ఒక ప్రఖ్యాత వీరుడు ఉన్నాడు. వానిపేరు గొల్యాతు. వాడు గాతుకు చెందినవాడు. అతని ఎత్తు తొమ్మిది అడుగుల కంటె ఎక్కువ. గొల్యాతు ఫిలిష్తీయుల శిబిరంలో నుంచి బయటికి వచ్చాడు.
KJV
4. And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height [was] six cubits and a span.
KJVP
4. And there went out H3318 a champion H376 H1143 out of the camp H4480 H4264 of the Philistines, H6430 named H8034 Goliath, H1555 of Gath H4480 H1661 , whose height H1363 [was] six H8337 cubits H520 and a span. H2239
YLT
4. And there goeth out a man of the duellists from the camps of the Philistines, Goliath [is] his name, from Gath; his height [is] six cubits and a span,
ASV
4. And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
WEB
4. There went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
ESV
4. And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span.
RV
4. And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
RSV
4. And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
NLT
4. Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was over nine feet tall!
NET
4. Then a champion came out from the camp of the Philistines. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall.
ERVEN
4. The Philistines had a champion fighter named Goliath, who was from Gath. He was over 9 feet tall. Goliath came out of the Philistine camp.